Ösztöndíjas beszámoló a rovaniemi tárgyalásokról
1. TÁJFUTÓK
Az egyesületet felkereste a veszprémi tájfutók egyesületének képviseletében Hites Viktor edző azzal a kéréssel, hogy testvéregyesületet, vagy partner egyesületet keressünk a számukra Rovaniemiben. A rovaniemi tájfutók képviselőivel az Ounasvaara hegyen található faházukban találkoztunk. A megbeszélés kávé és sütemény mellett jó hangulatban telt, és úgy tűnik, hogy szívesen fogadták a kezdeményezést. Terveik szerint a fiatal korosztály képviselői utaznának Magyarországra felkészülő edzőtáborokra, versenyekre. A finnek ugyancsak szívesen látják a magyar versenyzőket az arktikus körülmények közötti erdei tájékozódó sífutó edzésekre.
2. FLOORBALL
A VEMAFI a Finnországban népszerű, és széles körben űzött sportág, a floorball veszprémi népszerűsítésében is részt kíván venni. Éppen ezért rovaniemi tartózkodásunk alatt ellátogattunk egy floorball mérkőzésre is, ahol egy gyors megbeszélés keretében felvázoltuk a gondolatainkat, és javaslatainkat a város egyik csapata, az RSB helyszínen lévő képviselőjének. A floorball csapat szívesen látogatna el Veszprémbe, és szívesen segíti a veszprémi csapatot. A további egyeztetéseket emailben bonyolítjuk. Reményeink szerint ez év nyarán már fogadhatjuk a rovaniemi csapatot Veszprémben.
3. VÁROSHÁZA

A megbeszélésen több projektről is folytattunk hosszas, közel másfél órás megbeszélést:
2. Rénszarvas projekt
3. Finn-Magyar Kulturális és Turisztikai Központ
Ad.1. A Veszprémi Magyar – Finn Egyesület idén is fogadja Joulupukkit, jelenlegi információink szerint egy napra, december elején. Azonban a jövőben további megbeszélések tárgyát képezi egy esetleges hosszabb látogatás lehetősége is. Rovaniemi város nyitott az együttműködésre, de a kedvező döntés függ a város régi partnereitől is. Az egynapos látogatásra a VEMAFI és partnerei (Kukkantó, INweb INformatika) már elkezdték a készülést. Reményeink szerint Veszprém város is támogatásával segíti a projekt megvalósítását.
Ad.3. A VEMAFI Kulturális és Turisztikai Központot (VEMAFI-TURKU) is szívesen létrehozna, amelynek célja a két város kulturális és turisztikai népszerűsítése lenne. Ez azonban túlér az egyesület keretein, így jelenleg csak tervek vannak az ezen a téren történő együttműködésről is.
4. TŰZOLTÓSÁG
5. SODANKYLÄ
A hétvégét Sodankyläben töltöttük, ahol egy kicsit kipihentük a hét fáradalmait. Sífutottunk a Pyhätunturi lábánál, és lappföldi barátainkkal töltöttünk egy estét borozgatás és szaunázás kíséretében. A pihenést megelőzendő azonban felkerestük a sodankylä-i tűzoltóságot és az ASLAK mentőhelikopter bázisát is. A lappföldi szervezett mentés példaértékű. A három informatikus végzettségű utazó számára nagy élményt jelentett a tűzoltósági látogatás, de érdeklődéssel figyelték a mentőhelikopter-bázison hallott beszámolót is.
6. LAPIN MUOVI
7. MAGYAR EST
Részt vettünk Annikki Nelin előadásán a Lappföldi könyvtárban. A magyar esten Annikki a magyar irodalomból szemezgetett. Érdekes volt hallani a Nemzeti dalt finnül.
8. ESTI BESZÉLGETÉS
Szombaton egy kellemes este keretében találkoztunk és beszélgettünk Anita Vizner-Säkkinennel és Nina Miettinennel, a rovaniemi egyesület vezetőségi tagjával és titkárával. Anita lakásán rendezett szombat esti összejövetelen Kiss Kevin Jeremi és édesanyja is részt vett. Mindkettőjük számára felejthetetlen élményt jelentett a Rovaniemiben töltött hosszú hétvége. Rövid időre Kirsi Heikinmatti, korábbi Erasmus ösztöndíjas is meglátogatott minket, majd Hipság Andrással bele vetették magukat a szombat éjszakai életbe.
Ellátogattunk a Mikuláshoz is. Irodájában elmondta, hogy ez év decemberében is szívesen ellátogat Veszprémbe a gyerekek legnagyobb örömére.
9. ARKTIKUM
Az Artikumban volt lehetőségünk arra, hogy a veszprémi fiatalokkal és felnőtt kísérőikkel találkozzunk, bár együtt utaztunk Rovaniemibe. A különböző programok és a nagy távolság, a rendelkezésre álló rövid idő alatt sajnos nem kínált lehetőséget a találkozásra, így nagy élmény volt saját szemmel is látnunk Szakonyi Zsuzsa képei mellett az iskolák közötti cserét, amiért az egyesületi tagok is sokat dolgoztak. Többek között Tímár Veronika (akinek a két iskola közötti kapcsolat megszületése köszönhető), dr. Szoboszlai András, Horváth Renáta, Mezős Gábor, és Vókó Péter.
10. ÖSSZEFOGLALÁS
Bár fárasztó hetet tudhatunk magunk mögött, de az élet legkülönbözőbb területeinek képviselőivel sikerült megbeszéléseket folytatnunk, amelyek reményeink szerint eredményre vezetnek a közel jövőben. A bizakodásnak pedig mi is jelenthetne jobb alapot, mint az, hogy a Kossuth iskola diákjai a budapesti landolást követően már vissza is vágytak Lappföldre.

